Software-Lokalisierung

Haben Sie weitere Fragen? Wenden Sie sich an einen unserer Agenten!

Telefon: +359 87 7034306 E-Mail: sasitbg@gmail.com Kontaktieren Sie uns “

Service-Kategorien

Was umfasst die Softwarelokalisierung?

Die Softwarelokalisierung umfasst die Übersetzung der Benutzeroberfläche sowie spezifische Änderungen basierend auf dem Standort und der Kultur verschiedener Benutzer. Dies kann Ihrem Unternehmen helfen, nicht nur den Gewinn durch höhere Verkäufe des Produkts zu steigern, sondern auch die Kosten in Bezug auf die Anzahl der Benutzer zu senken, die Probleme bei der Verwendung der Software haben.

Einer der wichtigsten Aspekte jeder Software ist, dass die Benutzer wissen, wie man sie richtig verwendet, um von den vielen Funktionen zu profitieren. Indem Sie Ihre Software in mehrere Sprachen übersetzen, können Sie sicherstellen, dass sich kein Kunde ausgeschlossen fühlt und nicht in der Lage ist, Ihr Programm zu verwenden. Das Programm selbst zu übersetzen, kann eine große Aufgabe sein, die am besten von Experten für diese Art von technischer Übersetzung übernommen wird. Wir haben mit einer Reihe verschiedener Softwareentwickler zusammengearbeitet, von Einzelpersonen bis hin zu großen Unternehmen, um ihnen zu helfen, den wachsenden globalen Markt zu erreichen.

Wir stellen SASIT.BG vor, eine einfachere, schnellere und bessere Möglichkeit, Software-Strings im Kontext zu übersetzen.

Unser Software-Lokalisierungssystem verarbeitet Ihre Ressourcendateien. Professionelle Übersetzer übersetzen nur die Texte und das System erstellt die übersetzten Ressourcendateien neu.

Unsere besonderen Leistungen:

Übersetzungsdienste für alle Plattformen und Geräte

SASIT.BG revolutioniert die Art und Weise, wie Unternehmen Software für eine schnelle internationale Veröffentlichung lokalisieren. Unsere erstklassigen Softwareübersetzungs- und Lokalisierungsdienste und -lösungen wurden speziell entwickelt, um die agile Entwicklung auf allen Plattformen zu beschleunigen.

Die Lokalisierung der Benutzeroberfläche ist der wichtigste Schritt für die Globalisierung Ihres Softwareprodukts. Die Lokalisierung Ihrer Benutzeroberfläche umfasst alles von der Übersetzung von Textzeichenfolgen bis hin zur Anpassung des Layouts Ihrer Benutzeroberfläche an den jeweiligen sprachlichen und kulturellen Kontext.

Die mobile Übersetzungsplattform von Stepes eignet sich ideal für Lokalisierungstests von mobiler Software. Lokalisierungstests stellen sicher, dass die Qualität der lokalisierten Anwendung mit der des Quellprodukts übereinstimmt. Nach der Lokalisierung sollte die Software auf verschiedenen Benutzerplattformen überprüft werden, um festzustellen, ob die übersetzten Versionen reibungslos funktionieren und der Text korrekt angewendet wurde.

SASIT.BG ein globales Netzwerk von Tausenden von Fachexperten unterstützt, das täglich wächst. Der mobile Übersetzungsansatz von Stepes macht Übersetzungen für zweisprachige Fachexperten zugänglich, die zuvor vom Übersetzungsprozess ausgeschlossen waren. Das bedeutet, dass zweisprachige Informatiker, Programmierer und Designer jetzt zur Übersetzung beitragen können.

Hier, um Ihnen zu helfen
Geschäftliche Anforderungen
Call Now
× WhatsApp