"Ich habe wirklich gute Erfahrungen mit den Übersetzungsdienstleistungen von SASIT.BG gemacht, die Übersetzung war perfekt und pünktlich geliefert, sowohl per E-Mail als auch per Post. Die Kommunikation mit dem Team war einwandfrei und professionell."
"Der Service war schnell, preiswert und die Übersetzung schien ganz in Ordnung zu sein, als ich sie bekam. Ich habe keine Beschwerden."
SASIT.BG bietet den weltweit führenden Unternehmen fachkundige Videoübersetzungslösungen in über 100 Sprachen. Angetrieben von branchenführenden Innovationen im Bereich der Videolokalisierung helfen wir unseren Kunden, ein internationales Publikum mit erstklassigen Videoübersetzungsdiensten anzusprechen, die einfacher, schneller und kostengünstiger sind.
Übersetzte Videos mit fremdsprachigem Voiceover bieten dem internationalen Publikum die ansprechendste Benutzererfahrung. SASIT.BG bietet professionelle Voiceover-Dienstleistungen in allen europäischen und asiatischen Sprachen. Zusätzlich zum Voiceover bietet SASIT.BG unseren Kunden eine Video-Postproduktion, um das lokalisierte Voiceover mit den Charakteren auf dem Bildschirm zu synchronisieren.
Wir bieten End-to-End-Videoübersetzungslösungen für die weltweit führenden Unternehmen, die Sprachübersetzungen, mehrsprachiges Voice-Over, Videountertitelung, Transkription und Multimedia-Produktion umfassen.
Videoübersetzungen sind sehr gefragt. Globale Unternehmen verlassen sich mehr denn je auf mehrsprachige Videos für internationales Marketing, Kundenakquise, Produktschulungen und technischen Support. Video hat sich zu einem leistungsstarken Vertriebs- und Marketinginstrument entwickelt, das multinationalen Kunden die Kaufentscheidung während des gesamten Verkaufsprozesses erheblich erleichtert, unabhängig von der Sprache, die sie sprechen.
Die Lokalisierung der Benutzeroberfläche ist der wichtigste Schritt für die Globalisierung Ihres Softwareprodukts. Die Lokalisierung Ihrer Benutzeroberfläche umfasst alles von der Übersetzung von Textzeichenfolgen bis hin zur Anpassung des Layouts Ihrer Benutzeroberfläche an den jeweiligen sprachlichen und kulturellen Kontext.
Die mobile Übersetzungsplattform von Stepes eignet sich ideal für Lokalisierungstests von mobiler Software. Lokalisierungstests stellen sicher, dass die Qualität der lokalisierten Anwendung mit der des Quellprodukts übereinstimmt. Nach der Lokalisierung sollte die Software auf verschiedenen Benutzerplattformen überprüft werden, um festzustellen, ob die übersetzten Versionen reibungslos funktionieren und der Text korrekt angewendet wurde.
SASIT.BG unterstützt ein globales Netzwerk von Tausenden von Fachexperten, das täglich wächst. Der mobile Übersetzungsansatz von Stepes macht Übersetzungen für zweisprachige Fachexperten zugänglich, die zuvor vom Übersetzungsprozess ausgeschlossen waren. Das bedeutet, dass zweisprachige Informatiker, Programmierer und Designer jetzt zur Übersetzung beitragen können.
Str. “Stan Stefano” № 2 (Parkplatz vor der Regionaldirektion)
Copyright 2023 © SASIT.BG Translations. Alle Rechte vorbehalten.