Sasit hakkında sık sorulan soruların yanıtlarını bulun. Bir cevap bulamazsanız, bizimle iletişime geçin, size yardımcı olmaktan memnuniyet duyarız.
Çevirinin fiyatına metnin çevirisi ve çevirinin gözden geçirilmesi dahildir. Çeviri, belirli bir konu için nitelikli bir çevirmen tarafından yapılır ve çevirinin gözden geçirilmesi, ana dili İngilizce olan veya hedef dilin mükemmel bir konuşmacısı tarafından yapılır.
Tüzel kişiler, çeviri hizmetlerinin tamamlanmasının ardından faturayı kapatır. Ödeme süresi, aksi kararlaştırılmadıkça 10 gündür. Bireyler faturayı çeviriden önce kapatırlar. Hizmet, PayPal, e-bankacılık yoluyla veya her zamanki gibi bir ödeme makbuzu ile kapatılabilir. Çeviri hizmetleri, ödemenin alınmasından veya bize e-posta yoluyla gönderilen ödeme makbuzundan hemen sonra başlar.
Genellikle, evinizdeki veya yurtdışındaki ofislerinizin (büyükelçilikler, bakanlıklar, devlet daireleri, mahkemeler, sigorta şirketleri, sağlık kurumları, okullar, üniversiteler vb.) gerektirdiği diplomalar, cezasızlık kanıtları ve evlilik sertifikaları gibi belgeleri çeviriyorsanız, onaylı bir çeviriye ihtiyacınız vardır.
Adli doğrulamalı çeviri, Adalet Bakanlığı tarafından atanan bir çevirmen tarafından yapılır. Sertifikalı çevirmen, çevrilen içeriğin orijinaliyle aynı olduğunu garanti eder. Onaylı çeviri, orijinale bir dize ile bağlanır. Çeviri ayrıca mührü ve çevirmenin imzasını da içerir.
Metni çeviri için bize web sitemizden, e-postayla, normal postayla veya şahsen bizimle iletişime geçerek gönderebilirsiniz. Bilgisayar dosyalarından kağıt belgelere kadar her türlü belge ve dosyayı kabul ediyoruz.
Ödeme koşulları/seçenekleri, bizimle kargo nakliye hesabınız için onaylandıktan sonra kullanılabilir. Ayrıca Visa, MasterCard, Discover ve AMEX’i de kabul ediyoruz.
İşlem, çeviri için bize gönderdiğiniz metnin biçimine bağlıdır. Metin düzenlemeye uygun bir formatta alınırsa, metin miktarı çeviri programı kullanılarak hızlı bir şekilde hesaplanır. Metni düzenlenemeyen bir biçimde gönderirseniz, önce düzenlemeye uygun bir biçime dönüştürürüz ve ardından kelime sayısına göre standart sayfa sayısı hesaplanır. İkincisine dayanarak, çevirinin fiyatını hesaplıyoruz.
Her zaman müşteriyi memnun etmeye çalışıyoruz ve zaman kısıtlaması durumunda çevirileri çok kısa sürede gerçekleştiriyoruz. Talebin gönderilmesinden sonraki bir saat içinde, size projenin tamamlanması için son tarihi belirten bir teklif göndereceğiz. Bununla birlikte, çevirinin kendisi için gereken süre, metnin karmaşıklığı, çeviri materyallerinin sayısı, dil kombinasyonları vb. Dahil olmak üzere çeşitli faktörlere bağlıdır.
K&J Translations çeviri bürosunda çoğu Avrupa ve dünya diline ve bu dillerden çeviriler sunuyoruz. Dünya çapında 5000’den fazla çevirmenle çalışıyoruz ve 85 dünya diline çeviri yapıyoruz. Web sitemizde henüz listelenmemiş bir dil kombinasyonuna çeviriye ihtiyacınız varsa, lütfen bizimle iletişime geçin ve uygun çevirmeni bulmak için elimizden gelenin en iyisini yapacağız.
Bir metin ve dilin temel bir anlayışının yeterli olduğu Google çeviri gibi bir dizi çevrimiçi çevirmende ücretsiz bir çeviri bulabilirsiniz. Profesyonel bir çeviriye ihtiyacınız varsa, bize bir soruşturma göndermenizi tavsiye ederiz ve hizmeti memnuniyetinize sunmak için elimizden gelenin en iyisini yapacağız.
St. “Stan Stefano” No.2 (Bölge Müdürlüğü binası önündeki otopark)
Telif Hakkı 2023 © SASIT.BG Çeviriler. Tüm Hakları Saklıdır.