Переклад та легалізація документів

Переклад і легалізація документів – це засвідчення автентичності документа країною, яка його видала, шляхом проставлення апостиля в Міністерстві юстиції, Міністерстві закордонних справ і Міністерстві освіти і науки на засвідчених документах, виданих в Болгарії. Це робиться для того, щоб ці документи могли бути визнані установами іншої країни.
ПРОФЕСІЙНЕ АГЕНТСТВО “SASSIT BG” пропонує легалізацію та переклад документів, щоб зробити їх придатними для використання в потрібній вам країні. Ми маємо всі необхідні ресурси для виконання кожного етапу процесу перекладу та легалізації.
Усі наші перекладачі легалізовані в Департаменті консульських відносин Міністерства закордонних справ України.
Апостиль може бути у вигляді печатки на документі або у вигляді нерозривно пов’язаного сертифіката – незалежно від форми, він завжди містить зазначені реквізити і має однакову силу.
Це наш професійний обов’язок:
-Правильне оформлення перекладеного документа для легалізації на нашому бланку, з підписом перекладача та печаткою бюро;
-Проставлення штампів про сплату збору та доставка документа до консульського відділу і назад до нашого офісу;
-спеціальна знижка 10% від тарифних цін на всі переклади (стандартне замовлення) /на підтримку акції “Знижуємо” /; безкоштовна консультація з питань легалізації;